Home / Trabajar en el extranjero / Trabajar en Asia / Trabajar en China / Costumbres en China / Té chino: ¿cuál es su origen y qué tipos hay?

Té chino: ¿cuál es su origen y qué tipos hay?

China es el país de origen del té, y también es el primer país en la historia mundial que cultivó, produjo y consumió té. Según las leyendas, cuando Shen Nong, uno de los míticos tres soberanos y cinco emperadores, estaba probando cientos de plantas, dió con algunas plantas venenosas y se purgó utilizando té. Hace más de dos mil años, se cultivaba el té sólo en el reino de Shu, donde están las actuales provincias de Yunnan y Sichuan. Después de la unificación de los Seis Reinos en la época de la dinastía Qin (año 221 a.C.), los árboles de té se extendieron a otros lugares desde el reino de Shu. Llegada la dinastía Tang (desde el año 618 d.C. hasta el año 907 d.C.), ya se plantaban extensamente a lo largo de la rivera del río Yangtsé.

Al principio, la gente decocía las hojas, como las medicinas tradicionales de China, por lo que adquiría un sabor muy amargo. Luego, cuando se fue tomando con más asiduidad, la gente descubrió que el té no sólo tenía la función terapéutica de aliviar el calor y desintoxicar el organismo, sino que también contaba con un aroma suave y delicioso. Por eso, el té se empezó a tomar como bebida cotidiana, a partir del período de las Seis Dinastías (desde el año 220 a.C hasta el año 581 a. C.). Antes de la dinastía Song (desde el año 960 d.C. hasta el año 1279), la gente lo solía tomar añadiéndole condimentos como jengibre o sal. En la dinastía Song se abandonó el uso de los condimentos, pero se seguía con la misma costumbre de decocerlo. A partir de la dinastía Ming (años 1368 d.C. hasta 1644 d.C.), ya se tomaba en infusión.

Debido a su larga historia de cultivo y consumo del té, las obras en la materia en China aparecieron ya en tiempos muy antiguos. El Cha ching (“Clásico del té”) de Lu Yu, escrito en el año 780, en la dinastía Tang, es el primer monográfico sobre el té en el mundo. En este libro no sólo se cuenta el origen del té y la manera de prepararlo y tomarlo, sino que también estudia de dónde proviene el agua más adecuada y cuáles son los mejores utensilios para prepararlo. Por eso a Lu Yu lo conocen respetuosamente con el sobrenombre de “el maestro del té”.

Debido a que los métodos de producción del té son diferentes, los tipos de té producidos en China se clasifican en: té verde (no fermentado), el té negro (fermentado), el oolong (semifermentado), el té blanco (hecho de hojas tiernas secadas al fuego) y té de jazmín (té verde con jazmín), y té prensado (que tiene forma

de bloque).

En la actualidad, los diez tipos de té chino más conocidos son: té Longjing, un tipo de té verde de Hangzhou (provincia de Zhejiang); té Bilunchun, un tipo de té verde que se encuentra en las montañas del lago Taihu (provincia de Jiangsu); té Tieguanyin, un tipo de té oolong de Anxi (provincia de Fujian); Tun verde, un tipo de té verde de los condados de la provincia de Anhui; Baihaoyinzhen, un tipo de té blanco de los condados de la provincia de Fujian; Pu-erh, un tipo de té negro del condado de Pu’er (provincia de Yunnan); té Wuyi, un valioso tipo de té oolong, de la montaña de Wuyi (provincia de Fujian); té Qihong, un tipo de té negro del condado de Qimen (provincia de Anhui); té Dianhong, de la provincia de Yunnan, cuyo proceso de preparación y bebida requiere un cuidado especial; y té de jazmín (que se consigue mezclando hojas de té verde junto con jazmines).

Además, algunas etnias de China tienen la costumbre de tomar el té con leche o con mantequilla, o el conocido como té de rushan (un tipo de producto lácteo).

té chino

中国是茶叶的原产地吗?中国种茶、饮茶的历史如何?中国现在有哪些名茶?

 

中国是茶叶的原产地,是种茶、制茶、饮茶最早的国家。据传说,三皇五帝之一的神农氏在尝百草中,曾遇到不少有毒的草木,喝茶之后才解了毒。两千多年前,中国只有蜀地(现在云南、四川)种茶,秦统一六国(公元前221年)后,茶树从蜀地传到了其他地方。到唐朝(公元618~907年),长江流域已经广泛种植茶树了。

人们开始是把茶叶当作药来煎服的,味道很苦。后来在饮茶中,逐渐发现茶除了有清热解毒的治疗作用以外,还有可口的清香味。因此从魏晋南北朝(公元220~581年)开始,人们逐渐把茶作为日常饮料。但是在宋朝(公元960~1279年)以前,人们在饮茶时还习惯加入姜、盐等调料。宋朝免去了调料,仍讲究用火煎茶。明朝(公元1368~1644年)开始用水冲茶饮。

由于种茶和饮茶的历史很长,中国关于茶的著作也出现得很早。唐朝陆羽在公元780年撰写的《茶经》,是世界上最早的有关茶的专门著作。《茶经》不仅论述了茶的来历、烹茶和饮茶的方法,而且对烹茶的水以何处为好、烹茶的器具用什么最好等,都进行了论述。所以陆羽被尊为“茶圣”。

由于对茶叶加工方法的不同,中国所产茶的种类分为绿茶(不发酵茶)、红茶(发酵茶)、乌龙茶(半发酵茶)、白茶(用嫩茶叶焙干而成)和用绿叶加茉莉花窨制的花茶,还有紧压成型的紧压茶。

中国现有的十大名茶是:1. 龙井茶,产于浙江杭州,绿茶;2. 碧螺春,产于江苏吴县太湖之滨的山中,绿茶;3. 铁观音,产于福建安溪县,乌龙茶;4. 屯绿,产于安徽屯溪等县,绿茶;5. 白毫银针,产于福建松溪等县,白茶;6. 普洱茶,产于云南普洱县,红茶;7. 武夷岩茶,产于福建武夷山中,为乌龙茶中的又一珍品;8. 祁红,产于安徽祁门县,红茶;9. 滇红,产于云南省,常被称作“功夫茶”;10. 茉莉花茶。

此外,中国一些少数民族有喝奶茶、酥油茶和乳扇茶的习惯。

Fuente de la imagen | ichami.com

Fuente del texto | 金乃逯,《中国文化释疑》。北京语言大学出版社,1999 (adaptación).

Ver también

10 Costumbres chinas que terminarás asumiendo con el tiempo

Aunque a la llegada la mayoría de turistas se sorprenden de las diferencias culturales entre …

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.