Home / Aprender idiomas en China / “Perdone, ¿dónde está…?”: Cómo preguntar la dirección en chino

“Perdone, ¿dónde está…?”: Cómo preguntar la dirección en chino

En la entrada anterior aprendíamos algunos de los medios de trasporte públicos más usados en China. Hoy aprenderemos cómo preguntar la dirección en chino.

Direcciones en chino

Al igual que en España usamos ‘perdone’ o ‘disculpe’ para llamar la atención de alguien o hacer una pregunta, en chino también hay expresiones para mostrar cortesía antes de preguntar, por ejemplo, para cómo llegar a un sitio determinado. Así, podemos empezar diciendo ‘您好(nínhăo),请问(qĭngwèn) o ‘劳驾(láojià).

Antes de plantearos una posible situación comunicativa en la que tuviéramos que preguntar cómo llegar a un sitio, veamos algunas de las preposiciones y términos más usados:

前             qián          delante

远                    yuăn          lejos

后             hòu           detrás

近                    jìn              cerca

左             zuŏ            izquierda

东                    dōng          este

右             yòu            derecha

西                    xī                oeste

上            shàng         arriba

南                    nán             sur

下             xià              abajo

北                    běi              norte

Alguien/algo + (zài) + lugar/dirección

Alguien/algo + está + lugar/dirección

火车站在哪儿huŏchē zhàn zài năr?

¿Dónde está la estación de trenes?

火车站前面。huŏchē zhàn zài qián miàn.

La estación de trenes está enfrente.

 

¿Lugar/dirección +怎么走 (zěnmè zŏu)

¿Cómo se llega a + lugar/dirección?

您好,我要去火车站,怎么走?nínhăo, wŏ yào qù huŏchē zhàn, zěnmè zŏu?

Hola, quiero ir a la estación de trenes, ¿cómo se llega?

 

Veamos ahora un diálogo que nos puede ser muy útil:

 

A: 请问,我要去火车站,怎么走? Qĭngwèn, wŏ yào qù huŏchē zhàn, zěnmè zŏu?

Perdone, quiero ir a la estación de trenes. ¿Cómo se llega?

B: 火车站很远,您应该坐地铁或出租车。 Huŏchē zhàn hěn yuăn, nín yīnggāi zuò dìtiě huò chū zūchē.

La estación está muy lejos. Tienes que coger el metro o un taxi.

A: 好的。谢谢。Hăo de. xièxiè.

Vale. Gracias.

 

T = Taxista

T: 您好,请问您去哪儿? Nínhăo, qĭngwèn nín qù năr?

Hola. ¿Adónde va?

A: 我要去火车站。请问,火车站远吗? Wŏ yào qù huŏ chē zhàn. Qĭng wèn, huŏ chē zhàn yuăn mā?

Quiero ir a la estación de trenes. ¿Está muy lejos?

T: 不远。30分钟。Bù yuăn. Sān shí fēnzhōng.

No está lejos. 30 minutos.

T: 到了。火车站就在前面。 Dào lè. Huŏchē zhàn jiù zài qiánmiàn.

Hemos llegado. La estación de tren está justo enfrente.

A: 谢谢。 Xièxiè.

Gracias.

T: 不客气。 Bú kèqì.

De nada.

Si queréis ampliar vocabulario, podéis encontrar más diálogos en la página web del Instituto Confucio.

Esperamos que todo lo que hemos aprendido hoy os sea de ayuda para ir de un sitio a otro en China. En cualquier caso, entender a los taxistas en Pekín es casi misión imposible porque tienen un acento muy cerrado. Desde trabajoenchina.org estamos convencidos de que con un poco de esfuerzo, pronto os moveréis como peces en el agua.

Ver también

Los 5 mejores canales de Youtube para aprender chino

Aprender chino puede convertirse en toda una odisea para los occidentales no obstante contamos con …

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.